Dance the dance of Joy,
dance the Freedom of your Love.
Dance the dance, no fear be nigh;
dance the dance, and from above
Heaven will its blessings bring. Heaven be thy Star;
dance the dance, infinity
brings the Light – no dark
shall rise again.
In you, there is but Freedom.
In you does Love prevail.
In you is precious Freedom;
in you does Love prevail.
Sing a Song of Beauty, sing a Song of Glory,
for Christmas, it is here.
Loving, thriving through the lands,
Santa comes, Christ draws near.
Fear not. Life is but a dream,
and what you find is what you are.
That Life can come or go is never
the truth. For one, but One you are.
Life can never end. It’s everlasting, like the sky.
Your heart will rule.
Eventually, your being
shall be renewed – be thankful, boy.
Diese Nacht habe ich einen interessanten Film gesehen – das koreanische Original [auf Deutsch, man kann ihn übrigens auf Deutsch online finden, etwa auf myvideo.de, soweit das am Abrufort legal ist oder bei amazon erwerben] – : My Sassy Girl (kor. 엽기적인 그녀 bzw. 獵奇的인 그女; Yeopgijeogin geunyeo).
In den letzten Monaten habe ich mich beim Anschauen asiatischer Filme etwas zurückgehalten, da ich dachte, das täte ich besser in Asien; und bei japanischen Filmen war ich mir nicht immer sicher, inwieweit es gut sei, das jetzt zu aktualisieren.
I will be 1 of 10 poets taking part in Rosen‘s Sommer-Salon in a reading organised by the Stadtbücherei [Municipal Library] Esslingen in cooperation with Rosen’s Lyrik-Salon. A singer-songwriter will perform a few songs in between the individual contributions.
The event will take place in the context of the Bouquinist Festival on Saturday, September 22nd at 22 h in the library, either in the courtyard or the caféteria, depending on the weather.
Entry will be free.
For more information also see here.
If I want to live. If I want
to be the Light,
if I want to give,
if I want to stop the fight,
I will have to be the stars,
I will have to seek
that, what truely is;
my light, shall it be not meek.
Grammatically, should the last line read “it shall be…”?
I wrote the poem when wondering what to do next.
I just have seen the second part of “Schutzengelngel auf Skiern” (Terror on Skis) from the series “Charlie’s Angels” (“Drei Engel für Charlie”).
There was a scene, in which, while evil took its course in the whiteness of the winter world, the people were celebrating on the hills, the lights looking like glow worms at night – a beautiful scene. And, yet, there was terror, not far distant.
That terror only could take place, because someone believed in an idea – and acted, as the construction of thought that possessed him seemed to bide.
After retweeting this tweet and reading the previous tweets ( by Leonard Nimoy from W. E. Hanley’s “Invictus”. I tried to let me inspire. It may not be my finest work, but still I feel I should put the verses, that came, here:
I love thee, dear – no fear to be
a truth at all, for once you are
what heaven wants, t h a t is what b e.
For thou art HIS, yes, all around.
A bit later I wrote:
I shall not fear,
but rise anew
to where my sun has gone.
Sing the Song of Love,
Dance the Dance of Light.