There is a new poem with this title in German here in my German blog.
As you may know, I like beautiful names and domain names. This may also be one reason for having more than one blog. Yet, for my readers, it might be inconvenient having to follow all of them – so I wondered whether to either create a new one and post in various language there (I thought of http://travels.jewel-of-light.org), an idea that came to me while walking through Perth (speaking of names – one beautiful aspect of Waldorf schools, at least in Australia, is that many children have got very beautiful names). However, for now, it seemed I should keep my separate blogs for English (this one) and German (over here).
I have been recently telling to some students an old story, which I embellished a bit.
The content of that addition led to the question (which, then, if I reflect upon it, could be a call for me to consider whether I should rather not have added that part….), whether that was my permission to “break the rules”.
That depends, of course, on the nature of the rule or rules to which you are referring, and, possibly, on your aims or motives (which, at this stage, does not imply that the ends justify the means).
source of all wisdom;
deep in my heart
my longing is true.
Deep in my soul
my spirit is loving,
deep in my heart
my spirit is whole.
(Actually, the poem has no title, I just chose a line as a title for this blog for technical reasons.)
After having noticed at the Seminar where I am currently enrolled in a part-time course in Steiner (Waldorf-) education for the high school, that a few people were wearing shirts or caps with the Sea Shepherd Logo, it turned out that three of the four current ships of the Sea Shepherd are anchoring in Williamstown, rather close to where I live. Interestingly, it is possible to visit them (still through the entire November, on the weekends). So today, I stood on the bridge of the Steve Irwin.
A. Preliminary Remark
A while ago, I wrote this article in German. The article you are reading now is a free translation of it, which I make available here as I needed to translate it anyhow. While many of the links may lead to German websites, you may be able to understand their content by using e.g. Google Translate.
The article discusses some questions of health, for which the right diet is something to be considered.
I just read that J. K. Rowling is writing the script for a new film in the Harry Potter world , although playing 70 years before Harry. Still good to know…
If you are interested in Information about Australia, you might be interested in a new webpage I have created. It can serve especially those who wish to emigrate, who want to work or live in Australia or simply stay for longer, but I believe it can also be helpful to the traveller.
It is in German, but just use Google Translate, especially, as many linked websites will be in English.
Have a look at my new information page.